"Sünnüm, Bukmum, La Yetekellemun" ifadesi Arapça kökenli bir deyim olup, Türkçe'ye "Ben Sünni'yim, dilsizim, konuşmam" şeklinde çevrilebilir. Bu ifade, kişinin dini inancını bildirdikten sonra tartışmaya ya da konuşmaya devam etmeyi reddettiği anlamına gelir.
Bu ifade genellikle kişinin tartışmalardan veya anlaşmazlıklardan kaçınmak için kullandığı bir söylemdir. Bireyler, farklı inançlara sahip oldukları takdirde, bu ifadeyi kullanarak anlaşmazlıklara veya tartışmalara katılmamak istediklerini belirtirler.
Bu ifade, genellikle İslam dinindeki mezhep ayrılıklarından veya farklı inançlardan kaynaklanan konularla ilişkilendirilir. İslam'ın mezheplere bölünmesiyle birlikte farklı alimlerin ve grupların farklı inançları savunması, zaman zaman tartışmalara ve anlaşmazlıklara yol açar. "Sünnüm, Bukmum, La Yetekellemun" ifadesi, bu tür bir anlaşmazlığın ortasında yer alan bir kişinin kendini ifade etmekten kaçındığını belirtir.
Ancak, "Sünnüm, Bukmum, La Yetekellemun" ifadesi kesin bir anlam ifade etmez ve her kişinin kendine özgü bakış açıları ve tercihleri vardır. Bazı insanlar bu ifadeyi gerçek bir dilsizlik durumunun ifadesi olarak algılarken, bazıları da sadece tartışmalara veya anlaşmazlıklara katılmaktan kaçınmak için kullanır.
Ne Demek sitesindeki bilgiler kullanıcılar vasıtasıyla veya otomatik oluşturulmuştur. Buradaki bilgilerin doğru olduğu garanti edilmez. Düzeltilmesi gereken bilgi olduğunu düşünüyorsanız bizimle iletişime geçiniz. Her türlü görüş, destek ve önerileriniz için iletisim@nedemek.page